当前位置:网站首页 > 翻译新闻 > 翻译动态 >> 信息详情
翻译新闻 News
推荐信息 Recommend
热门信息 Hot

翻译时要忠实

作者:网站管理员 来源:本站原创 日期:2022-09-16 22:25:29 点击:9 属于:翻译动态
在工作和生活中法律文件的翻译的需求非常多,常见的除法律、规章、条例以外,现在法律文件翻译还包括合同协议、专利文件、诉讼资料、法律法规、判决书等等。
在进行法律文件翻译时,涉及权利、义务关系,产生法律效力,具有法律后果,翻译时要忠实,忠于原文,不可产生疑义,这样也可以避免相关的法律纠纷,但跨国企业或律师事务所往往不具备过硬的语言技能,也没有充足的翻译资源处理大量的文本内容,难以应付有极强专业性且十分复杂的国际合同协议、专利申请、国际纠纷等内容,因此必须与兼具语言能力和专业知识的语言服务供应商合作。

上一信息:法律翻译译员

下一信息:翻译需求的原则

回到顶部
×

翻译咨询
翻译咨询